25 noviembre, 2011

Adeste Fideles - Historia de la canción


«Adeste fideles» (en español «Venid fieles») es un himno usado en la bendición durante la Navidad en Francia, España, Portugal e Inglaterra desde fines del siglo XVIII. Se cantaba en la misión portuguesa en Londres en 1797, por lo que todavía hoy es llamado en muchos países «El himno portugese (Portuguese Hymn). Vincent Novello, organista de ese lugar, atribuyó la versión musical más popular a John Reading, quien fue organista en la Catedral de Winchester de 1675 a 1781, y posteriormente en la Universidad de Winchester. El himno en sí mismo ha sido atribuido a San Buenaventura, pero no se encuentra entre sus obras. Invita a los fieles a acudir a Belén a adorar al Salvador recién nacido.

Es probable que su autor sea el rey Juan IV de Portugal. «El Rey Músico» nació en 1604, fue un mecenas de la música, las artes y un sofisticado autor; mientras reinó poseía una de las mayores bibliotecas del mundo. La primera parte de su obra musical se publicó en 1649. Hizo construir una escuela de música en Vila Viçosa (Portugal) que «exportaba» músicos a España e Italia y fue allí, en su palacio, que se encontraron dos manuscritos de esta obra. 

Esos escritos (1640) son anteriores a la versión de 1760 hecha por Francis Wade. Entre sus escritos están la Defesa da Música Moderna (Lisboa, 1649) año en que el rey Juan IV luchó contra el Vaticano para conseguir que se aprobara la música instrumental en las iglesias. Otra famosa composición suya es la Crux fidelis, un trabajo que sique siendo popular en los servicios eclesiásticos.

Adeste fideles - Letra de la canción


Adeste, fideles, laeti, triumphantes,    Acudid, fieles, alegres, triunfantes
Venite, venite in Bethleem.                    venid, venid a Belén
 
Natum videte Regem Angelorum        Ved al nacido Rey de los ángeles
venite adoremus, venite adoremus     venid adoremos,venid adoremos
venite adoremus Dominum.                 venid adoremos al Señor.

Natum videte Regem Angelorum        Ved al nacido Rey de los ángeles
venite adoremus, venite adoremus      venid adoremos,venid adoremos
venite adoremus Dominum.                         venid adoremos al Señor.

En grege relicto, humiles ad cunam,
   Dejamos  el rebaño en cuna humilde
vocati pastores approperant.    y se acercan los pastores al ser llamados                                                             

Natum videte Regem Angelorum           Ved al nacido Rey de los ángeles
venite adoremus, venite adoremus         venid adoremos,venid adoremos
venite adoremus Dominum.                          venid adoremos al Señor.

 Natum videte Regem Angelorum          Ved al nacido Rey de los ángeles
venite adoremus, venite adoremus          venid adoremos,venid adoremos
venite adoremus Dominum.                           venid adoremos al Señor.

Adeste Fideles - Ensayo a cuatro voces


 Hoy incluimos en el Blog las voces sintetizadas de la partitura  Adeste Fideles  en la versión de J. Reading


 (Para escuchar la canción, pulsar en el reproductor)

Adeste fideles - Conciertos de Navidad


Concierto solidario celebrado en el Teatro Calderón de Almazán.  
Navidad 2009
Director: Igor Escudero







Adeste Fideles (Arr. David Willcocks). 
Concierto de Navidad Orquesta y Coro de RTVE. 
Coro de niños de la Comunidad de Madrid (Oscar Gershensohn dir.) 
Director. Adrian Leaper

18 noviembre, 2011

Feliz Navidad – Historia

FELIZ NAVIDAD – JOSÉ FELICIANO 


Feliz Navidad” es una canción navideña escrita en 1970 por el cantante y compositor puertorriqueño José Feliciano. Con una simple letra que se repite y se repite una y otra vez intercalando la letra en ingles y en español “Feliz Navidad” se convirtió en una de las canciones navideñas mas conocidas de todos los tiempos y un clásico de Navidad en los Estados Unidos, Canadá y en todo el mundo de habla hispana. La versión de Feliciano de “Feliz Navidad” es una de las canciones navideñas mas descargadas y radiodifundida en los Estados Unidos y Canadá. También reconocida por la ASCAP como una de las 25 canciones navideñas que mas se han tocado y grabado siempre
Feliz Navidad” ha sido versionada por muchos otros artistas como Celine Dion, David Hasselhoff, Moby, El Vez, Jon Secada, Fenix TX, Home Grown, el grupo ska-punk Voodoo Glow Skulls y The Wiggles. Sin embargo la versión mas conocida y aplaudida de todas es, la de los Boney M para su álbum de Navidad de 1981.







: Feliz Navidad
Feliz Navidad
Feliz Navidad
Feliz Navidad
Próspero Año y Felicidad
Feliz Navidad
Feliz Navidad
Feliz Navidad
Próspero Año y Felicidad
Quiero desearles una Feliz Navidad
Quiero desearles una Feliz Navidad
Quiero desearles una Feliz Navidad
Desde el fondo de mi corazón.
Quiero desearles una Feliz Navidad
Quiero desearles una Feliz Navidad
Quiero desearles una Feliz Navidad
Desde el fondo de mi corazón.

Feliz Navidad - Letra de la canción

  Feliz Navidad
  Feliz Navidad
Feliz Navida
Prospero año y felicidad.


Feliz Navidad
Feliz Navidad
Feliz Navidad
                                                Prospero año y felicidad.








I wanna  wish  you a Merry Christmas
With lots of presents to make yo happy
I wanna  wish  you a Merry Christmas
Fron te bottom of my heart.


I wanna  wish  you a Merry Christmas
With lots of presents to make yo happy
I wanna  wish  you a Merry Christmas
Fron te bottom of my heart.

Feliz Navidad - Ensayo a cuatro voces



Hoy incluimos en el Blog las voces sintetizadas de la partitura  Feliz Navidad






(Para escuchar la canción, pulsar en el reproductor)

14 noviembre, 2011

Cómo montar un coro sin saber cantar


Nunca se me había ocurrido pensar cómo podrían -por ejemplo- cantar en un convento en donde sus monjes hubiesen hecho votos de silencio.

Afortunadamente, los monjes de los alrededores de Mollala solucionaron el problema.

En la presentación del coro de los Silent Monks (Monjes Silenciosos) siempre se lee una introducción a modo de presentación:


Señoras y señores: 
La Primera Iglesia Bautista se siente orgullosa para brindarles a nuestros siguientes invitados.  Ellos son “Los Monjes Silenciosos”. Nos visitan esta noche desde la reclusión de su claustro monástico, alto en los ascéticos abnegados alrededores de Mollala. Allí, ellos obedientemente evitan los avíos de la modernidad y viven una vida de negación. Esta Orden Fraternal ha tomado votos de silencio y visten tejidos bastos, como singnos de su devoción a las demandas más altas que las de la carnalidad mundana y el esencialismo banal.
Pero la Biblia los instó a “hacer un ruido alegre al Señor”.
De esa manera, su dilema es evidente:
Cómo proferir alabanzas adecuadas que ni viole ni vicie, pero confirme sus votos.
Que estén aquí esta noche prueba que han descubierto una creativa y monumental solución a este dilema teológico.
Los dejamos con   “Los Monjes silenciosos”.


 
Design by Free WordPress Themes | Bloggerized by Lasantha - Premium Blogger Themes | Dcreators